療癒溫泉, 都道府縣的日本紀行, 自然景致, 十人十色的遊日手帖, 三重, 佇足四時

湯之山溫泉與御在所岳 | Yunoyama Hot Springs & Mount Gozaisho | 湯の山温泉と御在所岳

11月初到訪三重縣時,因為伊勢市仍未迎接紅葉季節,因而決定於最後一天到湯之山溫泉,來個「狩獵紅葉」(紅葉狩り)。我們由伊勢市站出發,乘坐近鐵特急到近鐵四日市站,轉乘近鐵湯之山線,全程花了一個半小時到遠離繁囂的溫泉鄉。

 

湯之山溫泉位於三重郡菰野町,在御在所岳的山腳東部養老2年(718年)淨薰和尚從藥師如來得知此處,至今已經開山1300年,是一個歷史悠久的溫泉鄉。據說負傷的鈴鹿會來湯之山溫泉治療傷患,因此亦有「鹿之湯」之稱。明治10年(1877年)西南戰爭後,成為傷兵的指定療養所。傷癒士兵回鄉後盛讚當地溫泉與美景,一時吸引不少旅客到訪。雖然明治時期曾一度敗給其他溫泉鄉而關閉了多家溫泉旅館,但後來四日市鐵道(即現今的近鐵湯之山線)開通,旅館相繼開業,此地再次興旺起來。

“湯之山溫泉與御在所岳 | Yunoyama Hot Springs & Mount Gozaisho | 湯の山温泉と御在所岳” の続きを読む

都道府縣的日本紀行, 賞花圖鑑, 十人十色的遊日手帖, 東京, 佇足四時

東京秋色 | Autumn colors in Tokyo | 秋色に染まる東京

踏入秋季,日本各地進入紅葉時期。「紅葉」除了字面上「紅色的樹葉」外,亦可泛指「落葉闊葉樹」於落葉前樹葉變色的現象。日語的「こうよう」及「もみじ」可以寫作「紅葉」或「黃葉」,一般「紅葉情報」都包括紅葉與黃葉的最新消息。紅葉代表有約128品種的楓屬植物,而黃葉有原產自中國的銀杏為代表

樹葉需要處於8度以下的環境,才開始轉色,如果氣溫跌至5度的話會加速轉色。另外,如果具備「日溫差大」、「山坡斜地」、「清新空氣」、「適量水分」等條件,便有利光合作用,紅葉轉色效果最理想。因此,除了公園、庭園、寺廟外,瀑布、湖泊、山谷等自然景觀都是賞紅葉的絕佳地點。日本人秋天會外出「紅葉狩獵」(もみじ狩り),趁著秋高氣爽的時期,呼吸新鮮空氣,活動身體,同時欣賞淒美紅葉絕景。

“東京秋色 | Autumn colors in Tokyo | 秋色に染まる東京” の続きを読む